Muchísimos,
desde hace muchísimo tiempo, han dicho, y muchísimos siguen diciendo, poetisa,
para referirse a las mujeres que escriben poesía. Muchísimos, también, las
llaman poetas. Ninguno de los dos vocablos es nuevo. ¿Solo una de las dos
expresiones es la acertada? Ambas lo son. ¿Debería ser usada solo la primera de
las nombradas? Sí, sería legítimo si así ocurriera. Lope de Vega (en el poema "A la noche") ya hace más de cuatrocientos años usó el vocablo poeta en
sentido femenino ("solícita, poeta, enferma, fría"); Rosalía de
Castro, en su novela "La hija del mar" (1850), también: "Madame
de Staël, tan gran política como filósofa y poeta". No es nada nuevo,
pues, y tampoco es, como pérfidamente había dicho Dámaso Alonso, que
"parece que no les gusta que se las llame poetisas", y proponía que
se "rehabilite" la palabra poetisa por ser "compacta y
cómoda". Incluso más allá de los días del autor de Fuente Ovejuna ya
alguien había hecho la justa precisión; ¿Adivinan quién? Nada menos que don
Antonio Martínez de Cala y Xarana (¿lo identifican?, búsquenlo en Google)*; fue
él quien afirmó que poeta es la única forma española para "varón" y
"hembra", y lo dijo en 1492. El Diccionario de la Lengua Española
(vigésima segunda edición, 2001), decía, a diferencia de las ediciones
anteriores, con meridiana claridad, que poeta es la persona que hace poemas, y
no ponía, como marca de uso, la "m" de masculino, sino la abreviatura
"com.", es decir: masculino y femenino; y, claro, como es lo
correcto, en otra entrada presentaba el nombre "poetisa" -que también
se emplea- con el consabido significado (del lat. poetissa: mujer que compone
obras poéticas). Más bien en la edición actual la RAE ha incurrido en un
lamentable error de construcción; dice: "poeta, tisa. m. y f. Persona que
compone obras poéticas" (o sea, según los académicos actuales, poeta es
masculino y femenino -lo cual es correcto-, pero, para ellos, ¡también poetisa
es masculino y femenino!).
CONCLUSION: Se puede decir
poeta o poetisa, para referirse a la mujer hacedora de poemas, pero no porque
así aparezca en el DLE, sino porque esos son los usos aún vigentes. Si tarde o
temprano se impusiera el empleo de la expresión "poeta" (tanto
para hombre como para mujer), esta sería la única expresión valida; y justa,
además.
____________________
*Antonio Martínez de Cala y Xarana, más conocido como Antonio de Nebrija, el autor de la primera gramática castellana (publicada en 1492).
Poeta me gusta mas asi como los pantalones de mezclilla rotos para dama mayoreo asi no me equivoco, porque me importa mas el contenido de su pensamiento.
ResponderEliminar