Afirmo: "Considerando en frío, imparcialmente" (Vallejo dixit), la libertad de las lenguas solo está sometida a la voluntad de los hablantes; no de gobiernos ni academias. (Bernardo Rafael Álvarez)
domingo, 20 de septiembre de 2015
"CÁLLATE LA BOCA"
¿MACHUCAR ES UN PERUANISMO?
"TASHCAR"
Nos hacen esta consulta: "...tenía una inquietud, me parece haber escuchado en Pallasca la palabra tashcar, quisiera preguntarle si esta palabra existe , si así fuera , qué significa. muchas gracias
¿FELICIDIO?
lunes, 7 de septiembre de 2015
"EVITAR LOS MALOS ENTENDIDOS"
jueves, 3 de septiembre de 2015
ESPECERÍAS.*
"En mi puesto vendo toda clase de especerías", me contó orgullosa la señora Anita mientras veníamos en un microbús desde La Parada.
"¿Qué cosa?", pregunté aparentando
sorpresa. "Sí, pimienta, canela, clavo de olor...", respondió
presurosa. "Ah, eso", continué yo; "entonces, no vende
especerías, señora". "¿Cómo dice?", volvió a intervenir, ahora
algo irritada. Esto ya parecía aquel comercial de celulares: "A la mina,
ingeniero, ¡y así no me jo...!". "No, señora", me puse
didáctico, "lo que usted vende son especias y no especerías".
"¿Especias? Atatao, qué feo", retrucó la interpelada. Comprendí
entonces una cosa: a los oídos de nuestras "caseritas", la palabra
especias no resulta tan agradable como especería, y es a ello que se debe la
preferencia que se da a la eufonía de esta última. Sin embargo, es conveniente
comprender que su uso es incorrecto. Especería es un sustantivo equivalente a
librería, frutería, verdulería, etc., es decir, un establecimiento donde se
venden especias. Quien tiene una librería vende libros y no librerías (lo mismo
que con frutería, verdulería, etc.). Por tanto, la señora Anita -que tiene un
hermoso y bien surtido puesto en un mercado de Manchay, es decir, una especería-
lo que vende no es otra cosa que especias. Especias, una palabra que de ser
empleada con más frecuencia y propiedad, seguramente resultaría tan deliciosa
como el puntito de pimienta en el lomo saltado que, ojalá, me invite mi
ocasional compañera de viaje, la cual -dicho sea finalmente- bajó del vehículo
unas cuadras antes que yo, en el paradero "Tres Marías", no sin antes
dispararme este certero dardo: "Especerías, señor, ¡eso es lo que yo
vendo!". Tuve que asumir una verdad irremediable: no había logrado
convencerla. Su proyectil verbal, en cambio, terminó por herir y activar mi
inquietud. Al llegar al paradero final, después de saludar a la "Tía
Candy" y cruzarme con el flaco Efraín, corrí a mi casa en busca del
diccionario, mi Pequeño Larousse Ilustrado. La sorpresa fue inmensa: Especería
(o especiería) es un término cuyo uso es generalizado en América, como sinónimo
de especias, y como tal se le acepta ("Amér. Especias: comprar
especerías")**. Obviamente yo tengo que hacer lo mismo (Vox Populi, Vox
Dei). Caballero nomás: a veces se gana, a veces se pierde. Es todo, señora
Anita. ¡Buen provecho!" Especias o especería, ambas son expresiones correctas.
____________________
* Texto escrito y
publicado inicialmente en diciembre del 2001.
** Esto aparece en mi Pequeño Larousse Ilustrado, que es de 1988. El DRAE no
recoge hasta ahora este uso; solo consigna lo siguiente: "Conjunto de
especias".